GMINA SECEMIN
Uznanie wyroku rozwodowego orzeczonego na terenie Unii Europejskiej
Podstawa prawna: rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego |
|
Wymagane dokumenty: Osoba zainteresowana uznaniem wyroku rozwodowego jest zobowiązana okazać dokument stwierdzający tożsamość (dowód osobisty lub paszport) oraz złożyć: wniosek o uznanie wyroku rozwodowego orzeczonego na terenie Unii Europejskiej, oryginał zagranicznego orzeczenia o rozwodzie, wydanego po 01.05.2004 r. w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej, które ratyfikowały rozporządzenie Rady Wspólnoty Europejskiej z dn. 27.11.2003 r. nr 2201/2003 z klauzulą prawomocności wraz z tłumaczeniem, oryginał świadectwa, sporządzonego przez właściwy organ państwa członkowskiego UE potwierdzenie dokonania opłaty skarbowej. |
|
Opłaty: Opłata skarbowa za inne czynności Kierownika USC - 11,00 zł. Opłatę uiszcza się na konto Gminy Secemin: Bank Spółdzileczy we Włoszczowie Oddział w Seceminie nr 70827610262102000003030001. |
|
Termin załatwienia sprawy: Niezwłocznie – a w sprawach wymagających przeprowadzenia postępowania wyjaśniającego |
|
Miejsce załatwienia sprawy: Urząd Stanu Cywilnego, ul. Struga 2, 29-145 Secemin pokój 14 (II piętro), tel.34/355 60 17 wew.22 |
|
Tryb odwoławczy: Kierownik urzędu stanu cywilnego, który odmawia na podstawie art. 1146 Kodeksu postępowania cywilnego dokonania czynności na podstawie orzeczenia organu państwa obcego, zawiadamia wnioskodawcę pisemnie o przyczynach odmowy, informując o prawie wystąpienia w trybie |
|
Uwagi: Podanie o uznanie wyroku rozwodowego orzeczonego na terenie Unii Europejskiej składa się w miejscu sporządzenia aktu małżeństwa. Wniosek o uznanie wyroku rozwodowego orzeczonego poza granicami RP można także składać przez pełnomocnika (należy dołączyć pełnomocnictwo i opłatę za wyjątkiem wstępnych, zstępnych lub rodzeństwa) lub korespondencyjnie. W przypadku orzeczenia wydanego w postępowaniu zaocznym dodatkowo należy załączyć: - oryginał lub uwierzytelniony odpis dokumentu, z którego wynika, że pismo wszczynające postępowanie lub pismo równorzędne zostało doręczone stronie, która nie stawiła się - dokument wskazujący, że strona przeciwna jednoznacznie zgadza się z orzeczeniem. Tłumaczenia może dokonać polski konsul lub na terenie Polski tłumacz przysięgły. |